Beyond the News

A MitOst Blog


Leave a comment

Tbilisi – Zwischen zwei Welten

Vom 5. bis zum 9. Oktober 2016 ist das Internationale MitOst-Festival zu Gast in Georgiens Hauptstadt Tbilisi. In diesem Jahr wird die Vielfalt gefeiert – in unserem MitOst-Netzwerk, in Europa, in Tbilisi. Erste Eindrücke aus der georgischen Hauptstadt.
David Mirvelashvili (3)

Ein Artikel von Margalita Japaridze (Festivalteam), zuerst erschienen in MitOst Magazin #28
Fotos: David Mirvelashvili, Aki Green

Continue reading


Leave a comment

Krieg:Spielen in der Ukraine – ein Fotoessay

Den Krieg spielen, spielerisch bekriegen, kriegerisches Spielzeug, bespieltes Kriegszeug.
Artikel und Fotos von Karsten Michael Drohsel

Ich bin in der glücklichen Situation, öfters in der Ukraine zu sein. Bei diesen Reisen und Arbeitsaufenthalten ist mir aufgefallen, dass es in ukrainischen Läden überproportional viel Kriegsspielzeug gibt und dass die Panzer und Waffen im öffentlichen Raum von Kindern gerne bespielt werden – meist animiert von den Eltern, die dann stolz Fotos machen.
Continue reading


Leave a comment

UkraineLab: “We are not going to leave” | Ukraine

by Svitlana Oslavska, published in Ukrainian at zbruc.eu on 6th of April 2015. Translation into English yb Liubov Hryb and proof reading by Maciej Głomb.

“Leave this country while you are young. Nothing will be changed here” – the taxi driver was convincing me on the way to the forum “Ukraine Lab: Best practices and interdisciplinary approaches to civil society and culture in crisis and post-crisis times”. A bit hesitantly – it is pretty hard to argue with taxi drivers – I answered that I have stuff to do in Ukraine. And meeting around fifty more people at the UkraineLab that also know why they are here, I was picturing our response to the taxi driver that would be more convincing.

People were coming to the forum in order to discuss how independent cultural initiatives can endure and what is the meaning of NGOs’ work during the war. This forum is the first step of the project Dialogue for Change, organised by German association MitOst and the Ukrainian organisation Insha Osvita.

Why is this event different from lots of other meetings and seminars, and why should we talk about it? Forum mediator Ivanna Chupak partially answered the first question. “There are many forums for activists in Ukraine, but it’s rarely possible to find a format comfortable for everyone. Such a mixture of disciplines and topics is enriching”. Indeed, the forum brought together leaders from the public sector such as Crimea SOS, AHALAR Center, “Fond Klychka” (“Klitschko’s Fund”) –, independent media and cultural initiatives such as Art-Dvir (Art Yard) in Buchach, online magazines Ufra and Khmarochos (Skyscraper), Kyiv Theatre for Dialogue and others), as well as representatives of government agencies like the Department of Culture of the Lviv city council. I want to answer as a member of the forum as to what is its meaning.

“We have changed a lot”

The main thing that happened at the UkraineLab is the manifestation of the fact that almost fifty cultural and public figures remain here, willing to change the country without pathos, with small steps. It’s like we say to each other as well as to the taxi driver, “We do not agree with the fact that” everything is as before and nothing has changed because we have changed a lot. UkraineLab can be called a statement that denies the gloom. We look into each other’s eyes and honestly say, “We do not plan to leave, at least for now”. And we can even give the examples: here is the organiser of the festival “Respublika” in Kamianets-Podilsky Andrii Zakharko who came back to Ukraine after living ten years abroad.

Alona Karavai, programme coordinator of the project Dialogue for Change: “We developed this project in May 2014 as a platform which would bring leaders from different sectors together, those who want to share ideas how to work in Ukraine under these conditions and those who have open eyes and hearts to think about it together. We wanted to understand what to do after the crisis in Ukraine in 2016 or 2020, but one event is not enough to find the answer. First, we need to work long and hard, analysing what we have done during the last 16 months, and only then we can talk about the future. At the next forum, we are going to think more about the future vision, and we plan to invite organisations that finance projects for them to see what we need.
The interest in Ukraine has increased in Germany where I work. This leads to the fact that organisations that have never worked in Ukraine before have no Ukrainian partners; they come to Ukraine with external concepts and leave after three months. These are wasted resources. The main value for us is networking. If there are horizontal contacts, there will be a vision and joint projects.”

According to everything that was said at the UkraineLab, we see three most necessary needs for activists:

  • to reflect critically on the activities of NGOs;
  • to plan cultural initiatives map of Ukraine;
  • and what seems to be an obvious thing, to create a dialogue between the conventional: the centre and the periphery, junior and senior generations, east and west of Ukraine.

Errors and cynicism of ogranisations operating in conflict areas

What is the sense of countless trainings, seminars, workshops, meetings, forums and a dozen of other “creative” forms on the use of Western donors in post-socialist countries? The lecture of Polish-Georgian activist Marta Gawinek-Dagargulia pushed all to reflect on the efficiency of what is done in the public sector. Marta works in Zugdidi near the Abkhaz-Georgian border, where there are 36 NGOs, and only three or four of them are active according to her.

The example of Georgia clearly shows errors and cynicism of organisations operating in conflict areas. Once the problems are solved, journalists and NGOs leave the territory although the activities of NGOs make sense only if conflict is prolonged and regular. Another problem is the real participation of those whom the projects are created for to help. Most organisations work off the grant, and it does not matter how people are actually involved and who is involved exactly. The third problem is the equitable distribution of resources. Western donors are willing to give huge grants, and small organisations are not able to get them. “Who is getting all those big sums of money? Where are the results of the projects funded by Western donors in Luhansk and Donetsk regions?” asked Jaroslav Minkin, Chairman of Youth Association “STAN”.

Another problem of NGOs in post-conflict areas is the exploitation of the victims. We understand that grant money has flowed to Ukraine now for projects related to internally displaced people. Speaking without euphemisms, there is demand for immigrants. Organisations must understand the responsibility of their activities not to evoke the feeling like “they came to us, used and threw us away”, told the Moderator of Ukraine Lab from Tbilisi Teona Dalakishvili.

A cultural map of Ukraine

The other question that the most cultural leaders are interested in is the need to realise what is going on in the cultural sphere in different parts of Ukraine. In other words, it is a good idea to have something like a cultural map of Ukraine. Ukrainian Cultural Network (the project of the Centre for Cultural Management in Lviv) made an attempt to implement it, but languidly and without enthusiasm. Today it is clear that low-cost flights in the near future will connect the East and the West, the North and the South, so we want to see what is happening and where, at least online. Maybe we need a social network just for cultural activists? Today, thanks to personal relationships, we learn what is happening in other regions in Ukraine, but still it is impossible to see the whole picture. After all, Ukraine is not unique in this regard, but that was us who desperately felt the need to communicate, know and understand how other cities and parts of the country live.

Another aspect of this problem is those cultural sector workers or activists who due to various reasons are now living at Crimea and on the occupied territories in Luhansk and Donetsk regions. Now it just looks like we want to simply forget that they exist. However, the experience of the same Abkhazia shows, if we lose these contacts, a few years later no dialogue will be possible at all. At the same time, it is unclear how to speak to each other, how both parties should overcome emotions and despair.

“The goal of UkraineLab is to create common space for people who could share experiences and give people time to reflect on their location relative to others, feel that they are not alone”, says Anastasia Maksymova, the Moderator of UkraineLab.

Processes in Kiev are no less important than those occuring in the regions

UkraineLab introduced people from Chernihiv, Ostroh, Kremenchuh, Chernivtsi, Ivano-Frankivsk, Kyiv, and gave them time and space to talk. Kharkiv Theatre “Na Zhukah”, Kiev Theatre for Dialogue and Playback Theatre “Plemia” from Chernivtsi got to know what everyone else was doing. Ostroh media laboratory J-Lab acquainted with Ivano-Frankivsk independent magazine Ufra. There was a dialogue not only between people from different  regions. People from Kiev saw that we also have good initiatives in distant areas – where you cannot go to by fast trains – which develop the smaller cities in the regions and which did not tend to leave to the centre, to Kiev. It gives a chance to understand that processes in the capital are no less important than those occurring in the region of Rivne like the Buchach Art-Yard or Pluhaky craft farm.

“My German colleague from MitOst, who occasionally comes to Ukraine, said that earlier at the forums for organisations he saw that people were not willing to cooperate by analysing their body language. Now he has noticed that people are completely open and realise that we have to help each other. I would like it to turn into a culture of consolidation”, says Alona Karavai.

The fact that large organisations are willing to share experience and self-organised initiatives are developing once again proves that there are new meanings and actions emerging in Ukraine. At the same time, I felt the absence of the representatives of the platform developing the culture strategy “Culture-2025” and Culture Activists Congress, whose meeting was held at the same time as the UkraineLab. Despite all the talks of unity, it is clear that we continue to exist in isolation – although no longer alone, but separately in little groups.

UkraineLab is an interdisciplinary platform for a smart networking and cross-sectorial cooperation of change makers as well as a think tank where visions and innovations for civil society and culture in Ukraine can be born. In the pilot year of 2015 the programme started with two big cross-sectorial forums:
“UkraineLab: Best practices and interdisciplinary approaches in the civil society and culture for the (after)-crisis period” im March 2015 in Kiev and “UkraineLab: Visions for peace-building and the new role of civil society and culture” in September 2015 in Iwano-Frankiwsk. Besides of this two big cross-sectorial forums an event was organised in May 2015 in Cherksay dedicated especially for facilitators and educators: “Non-formal education. Methods. Reality. Future”.

Read more about the development of UkraineLab in 2016: coordinators Olga Diatel and Alona Karavei share specifics and characteristics of UkrianeLab, this year’s topics and expectations in Each town or villag can be the center of the world | Ukraine.

 


1 Comment

Fotowettbewerb “osteuropa.im.blick”

Das Kompetenzzenturm für Mittel- und Osteuropa Leipzig KOMOEL rief anlässlich der Osteuropa Thementage in Leipzig zu einem Fotowettbewerb auf. Aus über 60 Einsendungen wurden die besten drei Beiträge ausgewählt. Wir gratulieren den Gewinnern ganz herzlich! Alle Einsendungen und die Gewinner-Motive zeigen wir hier:

Artem Kouida - Jelez (RUS)

Artem Kouida – Jelez (RUS), 2010

1. Preis: Artem Kouida

„Ich bin 1983 in der weißrussischen Hauptstadt Minsk geboren. Ich habe an der Universität Trier Geschichte, Romanistik und Slavistik studiert und arbeite jetzt als Historiker und freier Journalist. Das Foto entstand 2010 in der russischen Provinzstadt Jelez, als ich den lokalen Mäzen besucht habe, der gerade sein Museum der Geschichte der KPSS eröffnete. Meiner Meinung nach gibt das Foto die gegenwärtige Stimmungslage in Russland wieder, obwohl 5 Jahre seitdem vergangen sind. Die Erinnerungen an die ‚schöne, heile Sowjetwelt’ lassen die Menschen immer wieder in die schön geredete Vergangenheit schauen, während dessen die Gegenwart an ihnen vorbeiläuft und die Zukunft auf ein absolutes Desinteresse stößt.“

Sascha Möllering - Tara_Drina (BiH_Montenegro)-1994

Sascha Möllering – Tara Drina (BiH_Montenegro)-1994

2. Preis: Sascha Möllering

„Ich bin Berliner, Jahrgang 74, begeisterter Radfahrer; nach einem schweren Mountainbike-Unfall weitgehend arbeitsunfähig, Blogger und Tourguide für Berlin on Bike, habe einen eigenen Blog unter 60seconds.eu, dauerhaft von Fernweh geplagt.
Das Bild ist entstanden auf einem 3-wöchigen Roadtrip durch Bosnien und Montenegro, meiner ersten Osteuropa-Erfahrung. Ich bin immer wieder sprachlos angesichts der Schönheit der Natur auch vor unserer Haustür und hier fand ich das Zusammenspiel von Bergen, Wasser und Himmel einfach atemberaubend und ein klein wenig mystisch, wie ein Versprechen auf Geheimnisse und Geschichten, die in den Wäldern darauf warten aufgedeckt zu werden. Was uns auf unserem Trip immer wieder begegnet ist, sind die Folgen des Zerfalls Jugoslawiens, insofern hat das Bild für mich eine gewisse Symbolik, da hier nicht nur zwei Flüsse zusammenfließen, sondern sich zwei Länder berühren die eigentlich mehr eint als trennt, sollte man meinen. Und dennoch; um das rechte Flussufer zu erreichen muss man gründliche Grenzkontrollen mit langen Wartezeiten über sich ergehen lassen, etwas dass mir zumindest in Europa zunehmend anachronistisch vorkommt.“

Peter Koller - Zeitsprünge - Kuznetsovsk (Ukraine), 2011

Peter Koller – Zeitsprünge – Kuznetsovsk (Ukraine), 2011

3. Platz: Peter Koller 

„Ich bin Jahrgang 1970, geb. in Mainz, lebe seit 2004 in Berlin und betreibe dort ein Reisebüro für Bahnreisen, wobei Osteuropa einen Schwerpunkt darstellt (bahnagentur-schoeneberg.de). Mit der Ukraine beschäftige ich mich seit 1992 zunächst im Rahmen von Reisen mit Zelt, Rucksack und Fahrrad.
Das Bild entstand im Rahmen eine Recherchereise zur Erstellung eines Reiseführers über die Ukraine für den Verlag Reise Know How, Bielefeld, der leider aufgrund der politischen Situation in der Ukraine bislang nicht erschienen ist. Bei dieser Reise von Ende Oktober bis Anfang November 2011 war ich mit einem Mietwagen unterwegs und erkundete die nordwestliche Polissia (Oblaste Rivne, Lutsk und Zhytomyr) und hatte in Kuznetsovsk übernachtet. So früh auf den Beinen war ich ebenfalls aus fotografischen Gründen: Zu einer bestimmten Uhrzeit überquert ein Personenzug eine nahegelegene hölzerne Brücke einer Schmalspurbahn. Das hier eingesendete Bild war jedoch ein absolutes Zufallsprodukt.“


 


Leave a comment

Ein Besuch in Ivano-Frankivsk – Vom Überwinden realer und imaginärer Grenzen |Ukraine

ein Artikel von Sergei Shalamov, übersetzt aus dem Russischen von Christina Schmitz
18992158598_293a544e52_k
Vor fast einem Jahr traf der MitOst-Vorstand die wichtige Entscheidung, das 13. Internationale MitOst-Festival in Ivano-Frankivsk im Westen der Ukraine zu veranstalten. Diese zugleich wichtige und schwierige Entscheidung passt dabei gut zu den politischen und sozialen Realitäten der neuen Welt, in der wir seit eineinhalb Jahren leben. Für uns war und ist es noch immer eine Einladung zu einem bewussten und lebhaften Dialog, basierend auf gegenseitigem Respekt und mit dem Ziel, zu reflektieren und Lösungen für alte und neue Herausforderungen zu finden. Wir wollen somit auch aktiv einen Beitrag zur Reduzierung der gesellschaftlichen Spaltung und hin zu einer friedlichen Lösung leisten.

Der MitOst-Vorstand ist offen für einen Dialog über die Entscheidung, das Festival in der Ukraine zu veranstalten. Die Sicherheit der Teilnehmer und des gesamten Festivals ist ein wichtiges Kriterium für die Auswahl der Festival-Stadt. Viele Leiter und Koordinatoren unserer Kooperationsprogramme und von MitOst-Projekten reisen regelmäßig für Seminare und andere Veranstaltungen in die Ukraine. Deshalb können wir mit Gewissheit sagen, dass unsere Wege in der Ukraine gut abgestimmt sein werden. Und um auch die besonders Skeptischen zu überzeugen, habe ich mich dazu entschlossen, an meinem eigenen Beispiel zu zeigen, dass Ängste und Nervosität, geschürt durch Medien und Internet, oftmals unbegründet sind. Sogar russische Männer im Alter zwischen 25 und 60 Jahren können ohne Probleme das Gebiet des Nachbarlandes betreten. Deshalb reiste ich am 6. Juni zum ersten Mal in die Ukraine, um zu sehen, wie das Leben in Ivano-Frankivsk ist, wie es unserem Festival-Team geht und was uns im September erwarten wird.

Was ist das Besondere an Ivano-Frankivsk?
Es ist eine Stadt mit einer 350jährigen Geschichte, eines der Kulturzentren des Landes mit einem reichen historischen Erbe und großem Potential. Die Stadt selber ist nicht besonders groß – sie hat etwa 230 Tausend Einwohner – und sehr gemütlich. Die majestätische Kirche steht Seite an Seite neben einem gigantischen Bürogebäude aus der Sowjet-Zeit und die Straßen sind geprägt von den Epochen des österreichisch-ungarischen Imperiums, der polnischen Republik, der Sowjet Union und der unabhängigen Ukraine. Aber am wichtigsten sind die Menschen, die in Ivano-Frankivsk leben. Drei Tage sind nicht genug, um den Charakter einer Stadt und ihrer Einwohner kennen zu lernen. Aber ich kann mit Sicherheit sagen, dass die Jugendlichen von Ivano-Frankivsk, die über die kontroverse Situation im Land einfach Witze machen („Ich bin ein banderovka“ = „Ich bin ein Anhänger der Nationalbewegung“), nicht anfällig für politischen Einfluss zu sein scheinen, vielleicht sind sie dafür zu vernünftig. Die jungen Menschen sind weiterhin neugierig, kontaktfreudig und aktiv und haben eine starke Motivation, ihr Land zu verbessern. Ich war stark beeindruckt von den lokalen Unternehmern und öffentlichen Akteuren, die voller Ideen dazu bereit sind in völlig neuen Formaten zu arbeiten, um ihre Stadt, die sie mit Sicherheit lieben, weiter zu entwickeln. Nach dem das so genannte „Permer Kultur-Projekt“ in Russland geschlossen wurde und Kooperationen mit der Regierung, der Gesellschaft und Unternehmern im nicht-staatlichen Bereich der Kultur begrenz wurden, erscheint mir diese Entwicklung in Ivano-Frankivsk wie ein Atemzug frischer Luft und schmerzlicher Nostalgie zugleich (Video über Ivano-Frankivsk).

Was muss man wissen?
Der Besuch des MitOst-Festivals ist sicher, egal welche Nationalität ihr habt oder welche Sprache ihr sprecht. Klar ist, dass die süd-östlichen Gebiete der Ukraine, in denen zur Zeit militärische Auseinandersetzungen statt finden, nicht bereist werden sollten (siehe Reise- und Sicherheitshinweise des Auswärtigen Amtes). Aber in Ivano-Frankivsk und Lviv, genauso wie in vielen anderen Regionen des Landes, leben die Menschen weiterhin ein friedliches Leben. Sie heiraten, lesen Bücher, gehen samstags abends aus, arbeiten unter der Woche etc. und wünschen jedem Gast genau das gleiche. Während meines Aufenthalts habe ich niemals eine negative Haltung mir gegenüber als einem russischen Staatsbürger bemerkt. Man kann problemlos auf Russisch Menschen in den Straßen nach dem Weg fragen, Essen im Restaurant bestellen oder per Anhalter in eine andere Stadt fahren – überhaupt, die Menschen fangen gleich eine Konversation an und merken ohne Passkontrolle vermutlich gar nicht unbedingt, dass man ein Ausländer ist und nicht aus einer der Regionen kommt, in denen die Menschen traditionell mehr Russisch als Ukrainisch sprechen.

Wie verläuft der Grenzübergang?
Im Prinzip gibt es nichts Besonders, nur für Russen gelten einige andere Regeln. Man braucht einen Reisepass, eine Einladung des lokalen Partners von MitOst, aus der der Grund der Reise hervor geht, ein Rückfahrticket und eine Hotelreservierung, eine Krankenversicherung und etwas Bargeld, um die Zahlungsfähigkeit während des Aufenthalts nachzuweisen. Normalerweise müssten Kopien der Dokumente ausreichen, aber sicherheitshalber sollte man lieber die originalen Druckversionen mitführen. Neu ist, dass man ein Interview führen muss, bevor man die Grenze überqueren darf. In meinem Fall haben mich drei nette Grenzbeamte in einem separaten Raum gebeten, alle notwendigen Papiere zu zeigen und fünf Minuten später bekam ich problemlos mein Gepäck.

Wird es keine Probleme geben, wenn man die Grenze auf dem Weg in die Ukraine oder zurück überquert?
Nein. Der Grenzschutz Service der Russischen Föderation in Vnukovo war weder an der Richtung noch am Grund meiner Reise interessiert. Trotz der politischen Schwierigkeiten bleiben unsere Länder in einem engen Kontakt und Staatsbürger beider Länder überqueren weiterhin regelmäßig die Grenze.

Im Namen des MitOst-Vorstands lade ich euch herzlich dazu ein, am 13. Internationalen MitOst-Festival teilzunehmen, das vom 23. bis zum 27. September 2015 statt finden wird. Sehen ist Glauben. Willkommen!
Wenn ihr irgendwelche Fragen habt, eure Geschichte von einer Reise in die Ukraine teilen wollt oder einen Kommentar hinterlassen möchtet, kontaktiert mich via shalamov(at)mitost.org.
In der Flickr-Galerie findet ihr viele Bilder von Ivano-Frankivsk.

lizenzbildEin Besuch in Ivano-Frankivsk – Vom Überwinden realer und imaginärer Grenzen von Sergei Shalamov (MitOst e.V.) ist lizenziert unter einer Creative Commons Namensnennung – Nicht kommerziell – Keine Bearbeitungen 4.0 International Lizenz.


Leave a comment

Путешествие в Ивано-Франковск – пересекая реальные и вымышленные границы между Россией и Украной.| Украина

от Сергей Шаламов, член правления MitOst e.V.
18992158598_293a544e52_k

Почти год назад правление MitOst приняло важное решение провести тринадцатый международный MitOst-Фестиваль в Ивано-Франковске, что в западной Украине. Решение важное и непростое, под стать политическим и общественным реалиям нового мира, в котором мы живём вот уже полтора года. Для нас это было и остаётся приглашением к взвешенному, продуктивному диалогу, основанному на взаимоуважении, к рефлексии, поиску путей решения новых и старых вызовов и активному участию в понижении градуса разобщения в обществе и возвращению ситуации в мирное русло.

Правление MitOst открыто к диалогу в отношении своего решения о проведении фестиваля в Украине. Безопасность участников фестиваля – важный критерий при выборе места проведения фестиваля. Многие тренеры и координаторы кооперационных программ и проектов MitOst регулярно приезжают в Украину для проведения семинаров и других мероприятий в . Поэтому можно с уверенностью сказать, что наши маршруты отлажены. А чтобы убедить особо недоверчивых, я решил на собственном примере показать, что страхи и нервозность, культивируемые СМИ и Интернетом, часто беспочвенны, и даже мужчины в возрасте от 25 до 60 лет без проблем могут въехать на территорию соседнего государства. Так, 6 июня я впервые прибыл в Украину, чтобы увидеть, чем живёт Ивано-Франковск, как дела у нашей фестивальной команды и представить, что же нас ожидает в сентябре.

Что особенного в Ивано-Франковске?
Это город с 350-летней историей, один из культурных центров страны с богатым наследием и большим потенциалом. Город небольшой – всего около 230 тыс. жителей – и очень уютный. Величественные церкви здесь соседствуют с гигантским административным зданием советской постройки, а улочки плутают между эпохами Австро-Венгерской империи, Польской республики, Советского Союза и независимой Украины. Но самое главное в каждом месте – это люди, которые там живут. Трёх дней недостаточно, чтобы изучить их характер. Но с уверенностью можно сказать, что молодёжь Ивано-Франковска, которая запросто шутит на острые темы («Я бандеровка»), кажется, не поддаётся политическому влиянию, видимо, в силу своей пока ещё легкомысленности. Молодые люди остаются любопытными, контактными, деятельными, с мощной мотивацией сделать свою страну лучше. А, с другой стороны, на меня произвели огромное впечатление представители местного бизнеса и власти, готовые сотрудничать в совершенно новом формате, фонтанирующие идеями и, несомненно, любящие свой город и развивающие его. После закрытия «пермского культурного проекта» и сворачивания в России сотрудничества государства, общества и бизнеса в области «негосударственной» культуры это словно глоток свежего воздуха и щемящая ностальгия (http://www.youtube.com/watch?v=q4pWTxArvQs).

Что важно знать?
Ехать на фестиваль безопасно. И неважно, какое у вас гражданство и на каком языке вы разговариваете. Очевидно, что юго-восточные области страны, в которых проводится военная операция, не желательны для поездок (auswaertiges-amt.de/DE/Laenderinformationen/00-SiHi/UkraineSicherheit.html). Но в Ивано-Франковске, Львове, как и на большей части территории страны, люди живут мирной жизнью: женятся, читают книги, шумно веселятся субботними вечерами, работают будними днями и так далее, чего и вам желают. За несколько дней моего пребывания я ни разу не почувствовал негативного к себе отношения как к гражданину Российской Федерации: вы можете спросить дорогу у прохожих на улице или заказать ужин в ресторане, или ехать с попутчиком в другой город, при этом свободно разговаривая на русском языке, и вам ответят, более того – заведут разговор, и наверное, даже не распознают в вас иностранца, ведь без паспорта непонятно, что вы, например, не родом из тех областей Украины, где традиционно говорят больше на русском языке.

Какова процедура пересечения границы Украины?
Ничего экстраординарного, хотя для россиян и действуют некоторые особые положения. Вам понадобится заграничный паспорт, приглашение от местного партнёра MitOst с указанием цели поездки, подтверждение брони обратного билета и брони отеля, страховка, а также некоторая сумма денег с собой в качестве подтверждения вашей платёжеспособности. Копии приглашения и других бумаг должно быть достаточно, но «твёрдые» копии желательно иметь при себе. Нововведением является необходимость прохождения интервью перед пересечением границы. В моём случае трое милых служащих пограничной службы в отдельном помещении попросили показать все необходимые бумаги, и через пять минут я спокойно получал багаж.

Не возникнут ли проблемы при пересечении границы РФ при выезде в Украину или возвращении домой?
Нет. Пограничной службе РФ во Внуково было совсем неинтересно ни направление, ни цель моей поездки. Несмотря на политические сложности, наши страны остаются в тесном контакте, и граждане обоих государств постоянно пересекают общую границу.

От лица правления MitOst я приглашаю вас принять участие в 13 Международном MitOst-Фестивале, который пройдёт с 23 по 27 сентября 2015 года. Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Добро пожаловать!
Если у вас появились вопросы, вы хотите поделиться своей историей путешествий в Украину или оставить комментарий, то можете связаться со мной по адресу shalamov(at)mitost.org.

lizenzbild

Visiting Ivano-Frankivsk – Crossing the Russian-Ukrainian Border by Sergei Shalamov (MitOst e.V.) ist lizenziert unter einer Creative Commons Namensnennung – Nicht kommerziell – Keine Bearbeitungen 4.0 International Lizenz.

Международный MitOst-Фестиваль – это место встречи для всех, кому интересны межкультурный обмен и развитие гражданского общества в Европе и соседних регионах. Здесь встречаются мыслители и активисты, художники и политики, профессионалы и любители. Насыщенная и разнообразная программа включает почти 80 мероприятий и дает возможность познакомиться с интересными людьми, узнать новое, подумать и вдохновиться. Премьера MitOst-Фестиваля состоялась в 2003 году в венгерском городе Пече. С тех пор фестиваль путешествует по Европе и проходит каждый год в разных городах. Подробную информацию о концепции и истории фестиваля можно найти здесь.


Leave a comment

Visiting Ivano-Frankivsk – Crossing the Russian-Ukrainian Border | Ukraine

by Sergei Shalamov, member of the board of MitOst e.V.
18992158598_293a544e52_k

Almost a year ago the board of MitOst made an important decision to hold the 13th International MitOst-Festival in Ivano-Frankivsk in Western Ukraine. The decision, which is both important and difficult, well matched with the political and social realities of the new world we have been living in for a year and a half. For us, it was and still is an invitation to a deliberate, fruitful dialogue based on mutual respect, to reflect and to find solutions for old and new challenges, as well as participate actively in reducing the degree of separation in the society and in returning the situation to a peaceful course.

The board of MitOst is frank to a dialogue about the decision to hold the festival in Ukraine. Safety of participants of the festival is an important criterion when choosing a venue for the festival. Many facilitators and coordinators of cooperation programmes and projects of MitOst regularly travel to Ukraine for seminars and other events. Therefore, we can say with confidence that our routes are fine-tuned. And in order to convince those who are particularly incredulous, I decided to demonstrate with my own example that fears and nervousness, cultivated by media and the Internet, are often groundless, and even men between the age of 25 to 60 can enter the territory of the neighboring state without any problems. Thus, on June 6th I arrived in Ukraine for the first time to see how life in Ivano-Frankivsk is like, how our festival team is doing and imagine what can be expected for the September.

What is special in Ivano-Frankivsk?
It is a city with 350 years of history, one of cultural centers of the country with a rich heritage and great potential. The town isn’t big – about 230 thousand inhabitants – and very cozy. The majestic church stands here side by side with the giant Soviet-built office building and the streets wander between the epochs of the Austro-Hungarian Empire, the Republic of Poland, the Soviet Union and independent Ukraine. But the most important are the people who live in Ivano-Frankivsk. Three days are not enough to get to know the character of a city and it’s inhabitants. But I may say with certainty that the youngsters of Ivano-Frankivsk, who simply joking on controversial topics (“I am a banderovka” = “I am a follower of nationalistic movement”), do not seem amenable to political influence, probably because of being as yet light-minded. The young people remain curious, sociable and active, with a strong motivation to make their country better. And, on the other hand, I was greatly impressed by local entrepreneur and public agents, who are ready to work in a completely new format, gushing with ideas and, for sure, loving their town and developing it. After the so-called “Perm cultural project” in Russia was shut down and cooperation between the government, the society and business in the field of “non-state” culture has been curtailing the development in Ivano-Frankivsk is to me like a breath of fresh air and poignant nostalgia at once (Video about Ivano-Frankisvk).

What is important to know?
Visiting MitOst-Festival is safe. And no matter what your nationality is and what language you speak. Obviously, the south-eastern parts of the country, in which military actions are being conducted, are unwanted to go (check  travel and safety information, here you’ll find the information from the Federal Foreign Office about traveling to Ukriane). But in Ivano-Frankivsk, Lviv, as in much regions of the country, people are living a peaceful life: getting married, reading books, having fun on Saturday nights, working weekdays and so on, and wishing you all the same. During a few days of my stay, I have never felt a negative attitude towards myself as a citizen of the Russian Federation: you’re free to ask people in the streets for directions or order dinner at a restaurant, or go with car sharing to another city, with talking Russian, and they’ll tell you, in fact – start a conversation, and probably won’t even recognize you are a foreigner without a pass check because it is not obvious that you are not by origin from those regions of Ukraine, where people traditionally speak more Russian.

What is the procedure of crossing the border of Ukraine?
Nothing extraordinary, but some special procedure runs for the Russians. You will need a foreign passport, an invitation from the local partner of MitOst indicating the purpose of your visit, booking a return ticket and a hotel reservation, an insurance policy, as well as some money with you in order to prove your ability to pay during your stay. Copies of the invitation and the other papers should be enough, but you’d rather have “hard” copies as well. New is the necessity of holding an interview before you’re allowed to cross the border. In my case, three cute border officers in a separate room asked me to show all the necessary papers, and five minutes later I was easily getting my luggage.

Won’t there any problems appear when crossing the border on the way to Ukraine or returning home?
No. Border Guard Service of the Russian Federation in Vnukovo was barely interested in a direction, or a purpose of my trip. Despite the political difficulties, our countries remain in close contact, and citizens of both countries are constantly crossing the common border.

On behalf of the Board of MitOst I kindly invite you to participate and join the 13th International MitOst-Festival, which will take place from the 23rd until the 27th  of September 2015. Seeing is believing. Welcome!

If you have any questions, want to share your story of travel to Ukraine or leave a comment, you can contact me via shalamov(at)mitost.org


lizenzbild
Visiting Ivano-Frankivsk – Crossing the Russian-Ukrainian Border by Sergei Shalamov (MitOst e.V.) ist lizenziert unter einer Creative Commons Namensnennung – Nicht kommerziell – Keine Bearbeitungen 4.0 International Lizenz.

The International MitOst Festival is a meeting point for all those who are interested in cultural and civic exchange in Europe and its neighbouring regions. It brings together thinkers and activists, experts and newcomers. A diverse programme with more than 80 events provides space for networking, learning, reflection and inspiration. Since its premier in the Hungarian city Pécs in 2003, the festival has been migrated through Europe and taken place every year in another city. Check out the website mitostfestival.org/en/.
MitOst promotes cultural exchange and active citizenship in Europe and its neighbouring regions. With 1.400 members in 40 different countries as well as with various partners we are part of a dynamic European network. We organise international programmes and projects and serve as a platform for new forms of social engagement and projects. The annual International MitOst Festival brings our network together.


1 Comment

My universe is waterproof

by Nino from Georgia, 28 March ’14 

These last days while receiving so many surrealistic news from all around me – Putin having fun from one side, Erdogan chilli’ out from the other, our own government having mental breakdown out there – funnily I catch myself at the state of unexplainable quiet happiness, or call it joy if you want so, or may it be called enlightenment.

Since childhood I have a repeating nightmare of a huge ocean wave covering me, usually it covers me and my beloved ones, who are always somewhere around me in my dream and we drown all together under that huge mass of powerful howling wave.

These days I have a very similar feeling – a huge wave of stupidity, human short-sightedness, greed and hatred covering me and my beloved ones, covering our streets, our waking-ups and going-to-beds, our universes. I often tend to exaggerate in emotional terms, guess this is also a case, but every day I catch a distant howling of a wild wave and feel, something is definitely rotten in our state of Denmark.

Where is the place for joy and teddy-bears then? – In a wonderful idea accompanying the more strengthening sound of the approaching wave – “love is all that matters”. Right now I want to build an ark and pack all the beauty of human nature and living into it and aaah there is so many of it. Sounds like a sweet ending for a Hollywood movie about the end of the days, which sentimentally tells us how much there is to be saved on this earth and that Bruce Willis has the thing to fight for, but anyway – the moral which Putin has taught me is that I want to build an ark in myself, which will contain this beauty I cherish. Ark will be waterproof and all my beloved ones will live in it, with all their good minds, clear hearts and resistance against the growing idiocy. All these days my heart melts sentimentally at each sight of simplest beauties of life, I keep remembering things I loved in childhood, keep singing on streets even louder with my headphones on my head and yes, Putin made me fall in love with the world even stronger – because he is so simple and narrow and people around me, people in my books, in my house, in my class-rooms, on my streets – they are so much more beautiful than him…

My universe is waterproof, it’s blooming and its water-resistant shield labeled “love” grows even thicker every day. Thank you, dear father of modern chaos and idiocy, thank you dear V V Putin.

Creative Commons Lizenzvertrag
My universe is waterproof von Nino (MitOst e.V.) ist lizenziert unter einer Creative Commons Namensnennung – Nicht kommerziell – Keine Bearbeitungen 4.0 International Lizenz.